En la mateixa línia que l’article del mes passat, avui tornem a parlar d’eines i recursos lingüístics en català.
Si mireu aquest enllaç (elcorrector.es), accedireu als recursos i obres de consulta en línia més importants en català organitzats per tipus. Els teniu tots aplegats en una sola pàgina i amb el seu logotip, perquè hi pugueu entrar amb un sol clic:
- Diccionaris monolingües
- Diccionaris bilingües i multilingües
- Diccionaris de sinònims i antònims
- Terminologia i vocabularis especialitzats
- Reculls ortogràfics, de pronúncia i de sons
- Traductors automàtics
- Altres recursos lingüístics
Marc
No deixa de resultar força increïble que a hores d’ara encara no hi hagi diccionaris bilingües amb cara i ull entre català i altres idiomes com ara l’anglès, el francès, l’alemany… Una prova més que als nostres polítics el tema de la llengua els supera (per no dir una vulgaritat).
Jordi Comasòlives
Hola, Marc,
Coneixes aquests dos diccionaris?
http://www.catalandictionary.org/ca/search/
https://visca.com/apac/dites/ (Diccionari català-anglès/anglès-català de locucions i frases fetes)
I aquests que són multilingües:
https://www.softcatala.org/diccionari-multilingue/
http://www.multilingue.cat/
Potser és el que estàs buscant!